EL ALEPH: ejercicio crítico de versión, en la antiquísima forma del diálogo.

Un ejercicio crítico no es sólo el ameno comentar —muy bueno para nosotros los lectores ávidos de interactuar—, también es la
búsqueda-estudio profundo de la forma literaria, de su SER literario. Para llegar a eso hay muchos caminos, pero siempre he creído que la lectura crítica más contumaz y efectiva es la reescritura o escritura de versión. Aquí una versión de El Aleph, de Jorge Luis Borges, más como una lectura crítica, que como creación literaria.

 

El Aleph

En una sala. Telón negro en el fondo donde trasluce parpadeante un reflector. J (Jorge) y B (Borges) están sentados en cómodos sillones, mirando hacia el público. Se hablan, pero no se miran al mismo tiempo.

 

J: Imaginas que todo esté dentro de él
B: no quiero imaginarlo.
J: Imaginas que su función sea mostrar la presencia de dios en todo los hombres y todas las formas.
B: no quiero imaginar a Dios
J: Dios es luz, la vida genera en él la palabra.
B: la palabra no es luz, la luz va en la palabra, ese misterio es Dios.
J: imaginas que hayamos visto todas caras que existen, todas las que existieron, todas las que existirán.
B: Creo que sólo vi la cara de los vivos.
J: los vivos, que son la presencia de Dios en la tierra.
B: Dios no está vivo. No ha nacido.
J: Jesús nació.
B: Jesús no es dios, es Jesús en Dios.
J: Si Jesús resucitó, si está vivo, tuviste que verlo.
B: no lo vi, ¿y tú?
J: Si, creo que fue un rayo de sol.
B: Pero la realidad es que Dios es un rayo de sol, y es todo lo que se hace con un rayo de sol.
J: Soy cristiano, así que veo a Dios, es decir a Jesús, en todas las cosas.
B: En base a eso, debo decirte que tu Aleph es falso.
J: ¿Acaso no viste y sentiste su presencia?
B: pero la realidad no es dada por el hombre, no pueden ser tus recuerdos, no puedes ser tú mismo.
J: te equivocas, por que el Aleph es un espejo.
B: te voy a contar una historia, para explicarte que no hay espejo. Cuando entre en el mundo del Aleph, había una larga calle, difícil. Allí, todas caras, todos los relojes, y todas las flores. Había viento, pero yo no lo sentía. Hasta allí, pensé que estaba en un espejo. Y al pensar en el espejo, volé, quizá, hasta la puerta de mi casa de infancia, y allí, entre las calles de Flores, pude conocerme. Toque a todas las puertas mientras tocaba a la mía. Al entrar, a mi casa y a todas las casa, conseguí un espejo, donde no había reflejo alguno. Solo el Aleph. El espejo produce el infinito ante el espejo. El Aleph no produce infinito ante el espejo, porque el Aleph es el infinito mismo.
J: Yo no he visto espejos. Quizá es una dimensión paralela.
B: Quizá sea un trompo de todas las dimensiones.
J: Porque en las voces había todas las lenguas.
B: no era lengua porque no había linealidad.
J: Aludes al idioma como un orden, yo hablo de la lengua como un todo del habla.
B: un puñado de viajes en el mismo ciclón.
J: Una casa que se parece a un puente.
B: en esa casa todo se mueve, porque es el descanso de lo inquieto. La inmovilidad del caos. La prudencia de la velocidad.
J: Es una retorica de lo posible.
B: es una pesadilla de la pobreza.
J: es la vigencia del deseo no deseado.
B: no quiero recordar nada.
J: imaginas que todo eso es del tamaño de un dedo. Del tamaño de este dedo.
B: no imagino, ya he visto todo.
J: imaginas que el paraíso sea de ese color.
B: conozco colores que los hombres ha perdido.
J: imaginas el curso de los ríos, al mismo tiempo, en el curso de la sangre.
B: no quiero navegar en ese océano gris, ateo, triste.
J: vi a Jesucristo en la cruz.
B: te viste a ti. Yo te vi.
J: yo te recuerdo.
B: yo no me veo.
J: estabas ciego, gordo, triste, con tu cara en el bastón, durmiente, en la próspera dulzura de la muerte.
B: estaba como estoy.
J: pero eras tú.
B: yo no soy yo.
J: este era el tú que baila en tus ojos.
B: el Aleph ha violado todas las intimidades.
J: el Aleph es falso.
B: somos falso aquí, reales allá, tu Aleph no es un Aleph real, sino una burla. Tu eres la versión de ti en este lado de tu Aleph.
J: Yo existo, pero soy falso.
B: Soy falso, pero no existo.
J: Busquemos algo más triste que hacer.
B: imaginemos que no hemos visto nada, que todo existe.
J: Imaginemos algo que no hemos visto.
B: imaginemos un Aleph real.

 

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Subir ↑

A %d blogueros les gusta esto: